Фентъзи жанрът може да повдига важни морални въпроси, които са актуални и в съвременния свят, обясни писателят Никола Чалъков по време на посещението си във Велико Търново. Той сподели, че някои хора разглеждат този жанр като литература за деца, но той не е съгласен с това мнение. Чалъков е познат не само у нас, а и благодарение на предишната си книга „Изпитанието на Розара“, публикувана в САЩ.
Това е първият му визит в старата българска столица, където представи новия си роман „Спасителката на кръга“ и останалите си произведения. Събитието се състоя в обновената библиотека на Народно читалище „Надежда-1869“.
Новият роман е част от серията „Кръгът на лунната светлина“, където авторът следи приключенията на млада магьосница на име Розара, преминаваща през Трите морета в Южните земи – ярки, слънчеви, но също така изпълнени с интриги и борба за власт. Главната героиня и нейните приятели се въвлекат в местните политически конфликти на фона на заплаха от гражданска война, като в тези предизвикателства се ражда и любовта. Чалъков уточни, че „Изпитанието на Розара“ може да бъде четено самостоятелно, тъй като историята е завършена. Той сподели, че планира третата част от поредицата, но все още не е започнал работа по нея.
Авторът обсъди темите в книгата, творческия процес и спецификата на фентъзи жанра. Той обясни, че персонажите в „Спасителката на кръга“ се сблъскват с различни морални дилеми. Чалъков подчерта, че не цели да наложи на читателите какви решения да вземат, а им позволява сами да достигнат до заключения. Той добави, че читателите е добре да се замислят как биха реагирали в подобни ситуации. Пример за такъв избор е ситуация, в която една от героините трябва да избере между дълг към родния си народ и следване на лични морални ценности. Обсъждат се и теми за дълга към приятели и любовта в сложни ситуации.
Чалъков сподели, че не е от авторите, които предварително планират историята си. В началото той има представа само за началото, а нататък сюжетът се развива органично, понякога дори изненадващо за него. Има много моменти, в които позволява на персонажите да водят историята.
Той разкри, че е влюбен в фентъзи жанра още от ученическите си години, като основната причина за това е „Властелинът на пръстените“ на Толкин в български превод, който му открива нови перспективи за сюжети и звуците на родния език – мощен и красив.
Когато го попитаха дали предпочита да пише романи или разкази, Чалъков призна, че му е малко по-трудно с кратките форми, но припомни, че първата му книга е роман – „Железният скиптър“.
На въпрос за евентуална филмова адаптация на неговите произведения, той отговори, че би било интересно и се надява такова нещо да се случи някой ден.




