Сигурно сте видели транспаранта, който депутати от „Възраждане” развяха в пленарната зала. На него пишеше „РефереРЕндум” – и правописната грешка бе очевадна дори за хората с увредено зрение. В социалните мрежи имаше снимки на сгрешения правопис, имаше шеги и подигравки за културата и образованието на копейките.
Но дали е грешка? Или е начало на нов правопис в българския език, измислен от кръга около Копейкин. Известно е, че депутати от „Възраждане” в няколко парламента се опитват да внесат Закон за българския език. Техният закон предвиждаше забрани на чуждите думи, на английските надписи по фирми и витрини. Предвиждаше глоби за употреба на чужди заглавия – всичко трябва да е преведено по нашенски: например операта „Мадам Бътерфлай” да стане „Мадам Пеперуда”. Даже бе замислен специален орган – Съвет за българския език, който да следи за спазването на закона и за налагането на глоби.
Навремето Тодор Живков, известен правешки езиковед и най-голям писател (автор на повече от 40 тома), в речите си казваше „социализЪма“ и „капитализЪма“. Понеже нямаха кураж да го поправят, езиковедите от БАН поправиха езика – излязоха със становище, че е правилно да се говори по живковски – капитализЪма, социализЪма… Другарят Живков не може да греши, грешат ония, които говорят за социализма и капитализма без Ъ в края.
Дали утре това „рефереРЕндум” няма да се окаже напълно правилно, когато „Възраждане” влезе в някаква управляваща коалиция и застане начело на държавата ? И да започне тяхната „реРЕформа“ не само в езика, а и „реРЕставрация“ на миналото.
Не ви се вярва?
И на мен не ми се вярваше, че в парламента ПП-ДБ ще се договорят с копейките, с мечовете и с величията за темата на вота на недоверие и за съвместни действия – но ето, това стана. ЧереРЕшката на греРЕшката!
Още по-хубава „сглобка” навярно предстои.
Михал Мишковед










