Тази вечер в камерната зала на Младежкия театър „Николай Бинев“ в София бяха представени стихосбирките „Квартална антропология“ от Кристин Димитрова и „Автопортрет с тютюневи мустаци. Стихове от софийските ми дни“ на Том Филипс. Книгите бяха пуснати една след друга, обясни Силвия Чолева от издателството за поезия „Да“, и затова авторите решили да проведат и двойна премиера. Интересното за Чолева бе, че двамата поети са родени близо един след друг през май, а рождените им дни са само след няколко дни.
Кристин Димитрова сподели, че, когато издателството я попитало дали е готова с нова книга, първоначално отговорила отрицателно. Впоследствие обаче осъзнала, че, макар да не е публикувала напоследък, е написала множество стихотворения, част от които влизат в „Квартална антропология“.
Том Филипс, който е от Великобритания, но живее в България, пише на английски и български. Той разказа на публиката, че когато сподели, че е поет, сънародниците му реагират учудено и не знаят как да разговарят с него. Той им обяснява, че е обикновен човек и може да говорят за всичко. „Автопортрет с тютюневи мустаци“ съдържа стихотворения написани на български и преводи от приятели. Всички тези текстове са създадени по време на престоя му в София и България, добавя авторът. Частта „Квартал“ в сборника е написана на английски и преведена от Кристин Димитрова, която също е редактор на книгата, но повечето от стиховете Филипс е написал на български. При представянето той сподели, че заглавието на книгата произлиза от определение, дадено му от негов приятел и съсед, българин.
„Представям си Том като особена форма на фланьор, който изпушва цигара на терасата си и спокойно наблюдава всеки детайл от обстановката. Неговата поезия не цели иновации, той просто се наслаждава на видяното, и всичко се изчерпва със съзерцание. В пространството му звездите и планетите слизат в махалата, той разширява космоса в местната среда. Неговите стихотворения бликат от сблъсъка на различни мащаби“, каза за поезията на Том Филипс поетът и писател Петър Чухов. Той добави, че Филипс по стил напомня хайку, дарявайки читателя с ежедневни чудеса и нова перспектива.
Поетът и литературовед Ivan Христов подчерта, че „Квартална антропология“ на Кристин Димитрова трансформира традиционните нагласи в поезията. Може да я наречем условно поезия на ежедневието, но притежава доза героизъм, тъй като се стреми да утвърди човешкото и да превърне заобикалящия свят в чудо. В това се проявява нейният героизъм, поясни Христов.
Журналистът, писател и литературен критик Митко Новков отбеляза често срещаната употреба на частицата „зад“ при Кристин и „над“ при Том. „Това са основополагающи частици, върху които стъпват поезията на Кристин и Том. Истинският поглед е онзи, който е „зад“ явленията и „над“ обикновеностите; това е реалността и по такъв начин светът е изразен много по-автентично“, добави той. Новков акцентира на различията и взаимодопълняемостта в поетиката на двамата автори, уточнявайки, че „едната търси дълбочина под повърхността, а другата – смисъла над рутината“. Според него, двете стихосбирки образуват един вид ин и ян – хоризонталната перспектива на Кристин и вертикалното възвишение на Том, изразявайки женското и мъжкото начало в поезията.
Кристин Димитрова е значимо име в съвременната българска литература. Тя е автор на 14 поетични книги, два романа и три сборника с разкази. Завършила е английска филология в Софийския университет „Св. Климент Охридски“, където е дългогодишен преподавател, има докторска степен по обществени комуникации и информационни науки. Нейни творби са публикувани в 38 държави на 29 езика. Тя превежда произведения от английски.
Том Филипс е роден в Ейлсбъри, Англия. Той е писател, преводач и преподавател, живеещ в София от 2017 г. Неговите стихотворения са публикувани в множество литературни списания и антологии, и са преведени на десетина езика. Автор е на над 20 пиеси, поставяни във Великобритания, както може да се прочете в представянето му на новата стихосбирка. Това е неговата втора поетична книга на български. Той също така превежда произведения на много водещи съвременни български поети на английски.




